《外國語文研究》(以下簡稱本刊)為國立政治大學外國語文學院(以下簡稱本院)發行之外國語文學術期刊。

本刊定期出版各國文學、語言、教學及文化相關研究領域之原創性學術論文。

為符合《外國語文研究》多語系、多文化之多元特色,並鼓勵投稿,本刊接受以中文及各國語文撰寫之稿件(以簡體字撰稿者,需自行轉為繁體字後再投稿),惟論文格式(含引用書目)之編排需符合本刊格式要求(詳見稿件格式要求)。

本刊亦接受書評(Book Review)及研究紀要(Research Note)之稿件。書評乃針對國內外出版之學術刊物所撰寫之評論,篇幅以三千字為原則。研究紀要則就特定議題或研究方法論進行討論,以三千字為原則。本刊也接受邀稿,每期至多以一篇書評或研究紀要為原則。欲投稿書評及研究紀要前請先來信本刊信箱。

本刊採隨到隨審制,全年收稿,定期於每年六月、十二月出版。投寄本刊之稿件不得在其他刊物出版,作者必須於投稿時簽署聲明書,投稿論著之原稿內文中,應避免出現作者姓名、職銜、研究計畫案名等任何足以辨識、推定作者身分的資訊。來稿將送兩名評審委員雙向匿名審查,送審時以同校不互審、師生關係不互審、低階不審高階為原則。本刊受理投稿稿件後,約半年內提交審查結果,通過審查後,校對工作由作者自行負責,並將校正後之文稿電子檔寄回本刊。

投稿之論著如因審查、修改、校對等流程而不及於通過審查後刊登在當期期刊,則順延至下一期刊登,本刊編輯委員會亦得依當期篇幅容量、論文之語種領域及時效性等原則,決定接受刊登文章之刊登期數。通過審查之論文作者須簽署著作權授權書,版權歸本刊所有,其電子版論文將收錄於國家圖書館臺灣期刊論文索引系統華藝線上圖書館凌網科技臺灣全文資料庫、碩亞臺灣引文資料庫、聯合百科臺灣人社百刊元照月旦知識庫等本刊授權之線上資料庫,作者可免費獲得當期期刊乙本及全文電子檔,本刊不另致贈稿酬。

來稿請依下列方式:

1. 請將稿件 Word 電子檔,於 iPress 華藝學術投稿平台 線上投稿。

2. 聲明書請完成親簽後掃描上傳至 iPress 投稿系統。

3. 除書評及研究紀要外,所有來稿請以現金袋掛號交寄審查費用新臺幣 1,000 元整,寄至 11605 臺北市文山區指南路二段 64 號 國立政治大學外國語文學院《外國語文研究》編輯委員會(本院老師免附)。

本章則經本刊編輯委員會會議通過後實施,修正時亦同。

 

稿件格式

 

檔案下載

Foreign Language Studies Call for Papers

Foreign Language Studies (hereinafter referred to as “the journal”) is an academic journal of studies in foreign language and literature issued by the College of Foreign Languages and Literature, National Chengchi University (hereinafter “the College”). The journal regularly publishes original academic papers in the fields of literature, language, education, and culture of different countries.

In keeping with the multilingual and multicultural characteristics of Foreign Language Studies, and furthermore to encourage the submission of manuscripts, the journal accepts manuscripts written in Chinese and various other languages (manuscripts in simplified Chinese characters must be converted to traditional characters prior to submission). The format of the paper (such as the bibliography) needs to be in accordance with the format required by the journal. (For details, see the format requirements for manuscripts submitted to Foreign Language Studies.)

The journal also accepts book review and research note manuscripts. Book reviews are comments on academic books published either in Taiwan or abroad. The length of book reviews is generally limited to 3,000 words. Research notes are focused discussion on a specific topic or research methodology, and is also generally limited to 3,000 words. The journal also accepts invited manuscript submissions. Each issue will include at most one book review or research note. If you intend to submit a book review or research note manuscript, please first send a message to the mailbox of the journal.

All submissions to the journal are subject to peer-review. Manuscript submissions are accepted throughout the year. The journal is published regularly in June and December every year. Manuscripts submitted to the journal must not be published in other journals, and the author must sign a declaration to that effect when submitting a manuscript. The submitted manuscript shall not contain any information that could reveal the identity of the author, such as the author's name, position, or the title of the author’s research plan. The manuscript will be sent to two journal reviewers for double-blind review. The reviewers may not be from the same school as the author or a teacher or student of the author, nor may any reviewer with lower level academic attainments be eligible to conduct review of the author with higher level attainments. Manuscript review results will be submitted within six months after the journal receives a manuscript submission. If a manuscript is accepted by the journal, the author is responsible to carry out any required correction work. After the corrections are finished, the e-file of the corrected manuscript shall be sent to the journal.

If, owing to the lengthy process of review, revision, proofreading, etc., the submitted manuscript cannot be published in the current issue, it will be postponed to the following issue. Also, the editorial board of the journal reserves the right to determine in which issue an accepted manuscript will be published, concerning the length, language of the paper, the timing, and etc. Every author whose manuscript passes the review must sign a copyright authorization letter, acknowledging that the copyright belongs to the journal. The electronic version of the paper will be included in the NCL Taiwan Periodical Literature, Airiti Library, HyRead Journal, Taiwan Academic Citation Index, Taiwan Journals Search, Angle Knowledge Base and other online databases, as authorized by the journal. The author can have a complimentary copy of the current issue from the journal and the full-text electronic file. The journal does not give a monetary remuneration.[1]

How to submit a manuscript:

1. Please submit the manuscript as a Word e-file by uploading it to iPress, Airiti Academic Press Platform: https://www.ipress.tw/J0208.

2. Please complete and sign the aforementioned declaration, then scan and upload it to the iPress manuscript submission system.

3. Except for book reviews and research notes, all journal submissions require a review fee of NT$1,000. The review fee should be mailed by “cash bag registered mail” to the Editorial Board, Foreign Language Studies, College of Foreign Languages and Literature, National Chengchi University, No. 64, Sec. 2, Zhinan Rd., Wenshan Dist., Taipei City, 11605. (Faculty members of College of Foreign Languages and Literature are exempt from this request.)

This draft article shall be implemented pending the approval of an editorial board meeting of the journal; the same holds for whenever the article is amended.



 

Le Règlement gouvernant la publication de Foreign Language Studies

Sous les auspices de la Faculté de Langues et de Littératures Etrangères, Université Nationale Chengchi, la revue semestrielle Foreign Language Studies publie des articles originaux sur littératures, langues, cultures étrangères et leur pédagogie.

     Conformément à sa propriété caractéristique multilingue et multiculturelle, Foreign Language Studies accepte le manuscrit écrit en chinois ou toute autre langue (le font du chinois simplifié est à convertir en celui du chinois traditionnel avant la soumission). L’auteur est prié de bien vouloir respecter le style qu’adopte la revue (voir « la directive du style de Foreign Language Studies »).

     Aussi un numéro de Foreign Language Studies pourrait-il contenir, en principe, un seul compte rendu (qui commente les publications locales et étrangères en moins de 3000 mots) ou une seule note de recherche (qui traite d’un sujet particulier de recherche ou de la méthodologie en moins de 3000 mots). L’auteur de cette catégorie de contribution est prié de contacter en avance le rédacteur afin d’obtenir l’accord préliminaire.

Foreign Language Studies paraît en juin et décembre tandis que l’évaluation du manuscrit se procède dès sa réception. Au moment de la soumission, il faut que l’auteur signe la déclaration que son travail n’a jamais été publié antérieurement sous aucune forme. Le manuscrit ne doit porter aucune information qui permet d’identifier l’auteur : nom, titre, appellation du projet de recherche…, etc. Une procédure strictement anonyme qui compte environ six mois, l’évaluation des manuscrits suit le principe de non-relation concernant l’évaluateur et l’auteur : établissement et relation enseignant-élève, tout en respectant la hiérarchie professorale (un auteur du rang supérieur n’est pas sujet à l’évaluation d’un titulaire du rang inférieur). Par la suite de l’acceptation du manuscrit, la correction des épreuves est à la charge de l’auteur qui renvoie le fichier électronique corrigé à Foreign Language Studies.

     En cas des encombrements éventuels de la préparation (évaluations, révisions, corrections…, etc.), la publication du manuscrit accepté est à reporter au prochain numéro. Le comité de rédaction décide pourtant sur le numéro dans lequel un manuscrit accepté est publié compte tenu de l’ampleur du numéro, de la distribution des langues adoptées et de l’actualité des sujets. L’auteur du manuscrit accepté doit signer l’autorisation que Foreign Language Studies détient tout droit d’auteur de son travail sous toute forme et que la version électronique de la publication susmentionnée soit comprise dans : NCL Taiwan Periodical Literature, Airiti Library, HyRead Journal Database, Taiwan Academic Citation Index (TACI), UDP Taiwan Journals Search et YueDan Knowledge Base. A part un exemplaire gratuit et le fichier électronique de son travail, l’auteur n’est pas rémunéré.

     La soumission du manuscrit respecte les formalités suivantes :

1. télécharger le fichier Word sur le website iPress : https://www.ipress.tw/J0208;

2. télécharger la déclaration scannée avec la signature autographe sur le website iPress :

 https://www.ipress.tw/J0208

3. sauf l’auteur du compte rendu et de la note de recherche et celui qui fait partie du corps

 enseignant de la Faculté des Langues et de Littératures Etrangères, Université Nationale

 Chengchi, faire parvenir par courrier recommandé 1 000 NT$ en espèces à Foreign

 Language Studies :

     Destinataire : Foreign Language Studies

                College of Foreign Languages and Literature

                National Chengchi University

Adresse : 64, section 2, Zhinan Road

 Wenshan District, Taipei City

 Taiwan (R.O.C.)

     Le présent règlement entre en vigueur après l’approbation du comité de rédaction ; il en est de même pour la révision.

 

 

 

 

Foreign Languages Studieshttps://www.flstudies.org/zh/

NCL Taiwan Periodical Literature (國家圖書館臺灣期刊論文索引系統)https://reurl.cc/737GW9

Airiti Library (華藝線上圖書館)https://www.airitilibrary.com/Publication/alPublicationJournal?PublicationID=18130755&type=P001

HyRead Journal Database (凌網科技臺灣全文資料庫)http://www.hyread.com.tw/hyreadnew/search_detail_journal.jsp?sysid=00000059

UDP Taiwan Journals Search (聯合百科臺灣人社百刊)http://db1.udpweb.com.tw/soc/Directory.aspx?ID=98

YueDan Knowledge Base (元照月旦知識庫)http://lawdata.com.tw/tw/journal_list.aspx?no=1178

Normas de publicación de Estudios de lenguas extranjeras

Estudios de lenguas extranjeras es una revista académica e internacional publicada por la Facultad de Lenguas y Literaturas Extranjeras de la Universidad Nacional de Chengchi (NCCU), que publica periódicamente estudios originales en los campos de la literatura, la lingüística, la enseñanza de idiomas y los estudios culturales.

El objetivo principal de esta revista es promover la diversidad lingüística y cultural, así como animar a los autores que contribuyan sus originales a la revista. Para alcanzar este principio, son bienvenidos los trabajos en chino tradicional y en cualquier otro idioma. Los autores que escriban en chino simplificado deberán convertir los caracteres de sus envíos al chino tradicional. El texto debe reunir las condiciones de estilo y bibliográficas incluidas en las Directrices para autores.

Esta revista también acepta reseñas de libros y notas de investigación. Las reseñas de libros comentan libros académicos publicados en Taiwán o en el extranjero. Las notas de investigación discuten temas específicos o métodos de investigación. Las reseñas de libros y las notas de investigación tendrán una extensión máxima de 3.000 palabras. Esta revista también acepta envíos por invitación. Cada número puede aceptar como máximo una reseña de un libro o una nota de investigación por invitación. Los autores que quieran remitir una reseña de un libro o una nota de investigación deberán enviarnos una notificación por correo.

Los envíos son bienvenidos en todo momento. Una vez recibido el artículo, llevaremos a cabo el proceso de evaluación. Esta revista se publica periódicamente en junio y diciembre. Los artículos deberán ser inéditos y no podrán ser presentados simultáneamente en otras publicaciones. Los autores deben firmar la Declaración de Autoría. El manuscrito no debe contener ninguna referencia que pueda identificar a los autores tales como el nombre del autor, la afiliación profesional del mismo o la pertinencia del proyecto de investigación. Los originales serán sometidos a evaluación anónima por dos especialistas. Tanto los especialistas como el autor o autores permanecen anónimos durante el proceso de revisión por pares. El Comité de Redacción llevará a cabo el proceso de revisión en un plazo de seis meses para evitar los posibles conflictos de intereses entre los interesados y los especialistas (las consideraciones pueden incluir factores como la relación entre compañeros de trabajo, profesorado-alumnado o rango inferior al superior). El autor deberá volver a enviar la versión revisada del manuscrito aceptado tras su corrección.

El Comité de Redacción se reserva el derecho de decidir en qué número se publicará un manuscrito aceptado, teniendo en cuenta aspectos como el espacio de la revista, la diversidad de las lenguas y la validez del número vigente. Los trabajos presentados podrían publicarse en el siguiente número si el proceso de evaluación se retrasa. Los autores deberán firmar el Acuerdo de Transferencia de Derechos de Autor para conceder los derechos de autor y de publicación a la Revista. La versión digitalizada de los trabajos publicados se incluirá en NCL Taiwan Periodical Literature, Airiti Library, HyRead Journal, Taiwan Academic Citation Index (TACI), UDP Taiwan Journals Search y YueDan Knowledge Base. De cada artículo publicado se entregará a los autores de forma gratuita un ejemplar de la revista así como la versión digitalizada, aunque no les ofrecemos ninguna recompensa monetaria.

Se seguirán los siguientes pasos para su presentación del original:

1. Enviar el archivo en formato Word del manuscrito a iPress.

2. Firmar la Declaración de Autoría y subir el documento escaneado a iPress.

3. Enviar 1.000 dólares taiwaneses en un sobre postal por correo certificado a la dirección indicada a continuación (quedan excluidos los autores que presenten reseñas de libros y notas de investigación, así como el profesorado de la Facultad de Lenguas y Literatura Extranjeras de la NCCU).

Destinatario: Estudios de Lenguas Extranjeras, Facultad de Lenguas y Literatura Extranjeras, Universidad Nacional de Chengchi (NCCU)

Dirección: No.64, Sec. 2, Zhinan Rd., Wenshan Dist., Taipei City, Taiwan (R.O.C.)

Las normas de publicación de esta revista entran en vigor una vez aprobadas en la reunión del Comité de Redacción, y lo mismo se aplicará a cualquier modificación de las mismas.

 

DIRECTRICES PARA LA EVALUACIÓN DE ORIGINALES

La revista Estudios de Lenguas Extranjeras sigue varios pasos que se pueden dividir en tres etapas clave: evaluación preliminar, evaluación inicial y evaluación por pares.

1. EVALUACIÓN PRELIMINAR

(1Una vez recibido el manuscrito, el Comité de Redacción realiza una lectura preliminar para verificar que cumpla con los requisitos mínimos en términos de estilo, formato, número de caracteres, etc., así como si el autor ha rellenado los datos personales de forma electrónica. Si el manuscrito no cumple con los requisitos mínimo será rechazado y devuelto. El autor deberá enmendarlo para atenerse a las normas de publicación de esta revista.

(2) Los manuscritos que superan las evaluaciones preliminares se someten a la evaluación inicial.

2. EVALUACIÓN INICIAL

(1El editor de la Revista y el Comité de Redacción harán una evaluación inicial para decidir si el manuscrito cumple con los criterios de selección de acuerdo con el objetivo y los campos temáticos de la Revista.

(2) Si el manuscrito no cumple con los criterios de selección será rechazado de acuerdo con el dictamen del Comité de Redacción.

3. EVALUACIÓN POR PARES

(1) Todos los trabajos que superan la evaluación inicial, el Comité de Redacción de la Revista buscará personas óptimas para efectuar la evaluación por pares con base a un listado de personas de reconocido prestigio.

(2) Una vez confirmadas las personas óptimas para realizar la evaluación, el asistente de esta revista enviará una carta de invitación para cada uno de los asesores.

(3) Los dictámenes del asesor se pueden clasificar en las siguientes categorías:

1. Aceptación

2. Aceptación parcial  □ modificación sin una 2ª revisión

                       □ modificación con una 2ª revisión

3. Rechazo

(4) Las normas de la evaluación por pares

Normas de la evaluación por pares

Dictamen del 2º asesor

Aceptación

modificación sin una 2ª revisión

modificación con una 2ª revisión

Rechazo

Dictamen del 1º asesor

Aceptación

Aprobación

Aprobación

Corrección y envío al 2º asesor

Envío a un 3º asesor

modificación sin una 2ª revisión

Aprobación

Aprobación

Corrección y envío al 2º asesor

Envío a un 3º asesor

modificación con una 2ª revisión

Corrección y envío al 1º asesor

Corrección y envío al 1º asesor

Corrección y envío a ambos asesores

Rechazo

Rechazo

Envío a un 3º asesor

Envío a un 3º asesor

Rechazo

Rechazo

(5) Dictámenes de un tercer asesor

De acuerdo con las normas de la evaluación, si una vez recibida la resolución de los dos asesores, y se necesita de acudir al dictamen de un 3º asesor, el asistente de esta revista avisará al autor para presentarle los dictámenes de ambos asesores a fin de que decida si desea modificar el manuscrito y volver a tramitar una segunda revisión. En este caso, el autor tendrá 30 días para llevar a cabo la modificación del manuscrito o, en caso contrario, el manuscrito se enviará a un tercer asesor y será sometido a evaluación anónima por este mismo que será invitado por la Revista. Los dictámenes de este tercer asesor se pueden clasificar en las siguientes categorías:

1. Aceptación/ modificación sin una 2ª revisión= aprobación

2. modificación con una 2ª revisión/ Rechazo= No aprobación

(6) Dictámenes de una segunda revisión

De acuerdo con las normas de evaluación, en caso de que la resolución de ambos asesores consista en la modificación con una segunda revisión, el autor será notificado por el asistente de la Revista para completar su corrección. El aviso estará acompañado de los dictámenes de ambos asesores. El autor debería enviar la versión enmendada de su manuscrito para solicitar una segunda revisión. Para esto tendrá un plazo de 30 días. La resolución de la segunda revisión puede ser de aprobación o no aprobación.

Las normas de la segunda revisión funcionarán de la siguiente manera:

Ø   En caso de un solo asesor

1. Aprobación= aceptado y publicado

2. No aprobación= El manuscrito se entregará al Comité de Redacción para que decida, o bien publicarlo, o bien enviarlo a un tercer asesor

Ø   En caso de los dos asesores (su resolución es la modificación con una segunda revisión)

1. Aprobación+ Aprobación = Aceptación

2. Aprobación + No aprobación= No aprobación

3. No aprobación + No aprobación= No aprobación

『外国語文研究』原稿募集要項

『外国語文研究』(以下、本誌と略称)は国立政治大学外国語学部(以下、本学部と略称)が出版発行する外国語文学学術誌である。本誌は毎号、各国文学、言語、教学及び文化を含むジャンルのオリジナリティーのある学術論文を掲載する。

『外国語文研究』の多言語、多文化の多元的な特色に合わせ、またより多くの投稿を促すために、本誌は中国語とその他各国の言語で執筆した原稿を受け付けるが(簡体字による原稿は、執筆者が自ら繁体字に転換してから投稿すること)、論文の体裁(参考文献を含む)については、本誌の規定に合わせる必要がある(『外国語文研究』執筆要項を参照されたい)。

また本誌書評(Book Review)及研究ノートResearch Note募集する書評は国内外で出版された学術刊行物に対して執筆された評論で、3000字を原則とする。研究ノートは特定のテーマ、或いは研究方法について検討を行うもので、3000字を原則とする。本誌はまた依頼原稿をも掲載し、毎号最高で書評、研究ノートを一篇掲載することを原則とする。書評及び研究ノートの投稿を希望する場合は、あらかじめ本誌アドレスに問い合わせられたい。

本誌は年間を通して原稿を募集し、原稿受領ごとに審査を行い、毎年、6月、12月に発行する。本誌に投稿した原稿は、他の出版物に掲載することはできない。著者はその旨を、投稿時に同意書に署名しなければならない。投稿原稿の本文に、著者の姓名、役職、研究計画案など、著者が推測できる情報を書くことは避けなければならない。投稿原稿は二重匿名レフェリー方式により二名の外部査読者により審査を行う。査読に際しては、同じ大学に所属するものの原稿の査読に当たらない、指導教員と学生の関係の原稿の査読に当たらない、職位の低いものが高いもの投稿原稿の査読に当たらないなどを原則とする。本誌が投稿原稿を受領してから、約半年以内に査読結果を通知し、査読に通過後、著者が自らの責任において校正を行い、校正の完了した原稿は電子テキストで本誌に送付することとする。

投稿原稿が、審査、修正、校正の過程において、査読通過後の当期の号の掲載に間に合わない場合は、次号に順延することとする。本誌編集委員会は、論文の言語の種類、適時性などによって、掲載論文の数を決定する。査読に通過した論文の著者は、著作授権同意書に署名し、版権は本誌に帰するものとし、電子論文は国家図書館台湾期刊論文検索システム、華芸線上図書館、聯合百科台湾人社百刊、元照月旦知識庫など本誌が授権したオンラインデータベースに収録する。著者には本誌掲載号を無料にて進呈し、原稿料は支払わない。

 

 

投稿は以下の点に従うこと。

1.  原稿のWordファイルを、iPress 華芸学術投稿プラットフォーム(https://www.ipress.tw/J0208)にて投稿する。

2.  同意書は署名を行ってからスキャンし、iPress 投稿システムにアップする。

3.  書評と研究ノートを除き、全ての投稿は現金書留にて、審査費用台湾元1,00011605臺北市文山區指南路264號國立政治大學外國語文學院《外國語文研究》編輯委員會」 宛に送る。(本学部の教員は審査費用は必要ありません)

本要項は、本誌編集委員会の会議を通過の後、施行し、修正の際もこれと同じとする。

외국언어연구 논문 투고 규정

외국언어연구이하 본 학술지 한다는 국립정치대학 외국어대학원이하 본 대학원이라 한다에서 간행하는 외국어학술저널이다. 본 학술지는 세계 각국의 문학 및 언어, 교육 및 문화 등 분야 독창적인 연구 논문을 정기 발행하고 있다.

 

            『외국언어연구』 다중어, 다문화 등 다원화 특성에 부응하며 중국어, 또는 기타 다른 외국어로 작성된 원고간체자로 투고할 경우 번체자로 변환 투고해야 한다 투고를 받고 있다. , 투고를 원하는 연구자는 본 학술지의 원고작성 요령참고문헌 포함에 따라 작성된 논문을 제출한다. (상세한 내용은 외국언어연구 논문 작성 양식 참조)

 

            학술지는 서평(Book Review) 연구노트(Research Note) 등의 원고도 게재 대상으로 한다. , 서평의 경우 국내외 학술지에 게재된 연구 논문의 평론을 대상으로 하며, 원고의 글자수는 3000 이내로 제한한다. 연구노트의 경우는 특정 주제, 또는 새로운 연구방법과 관련 원고로3000자를 원칙으로 한다. 학술지에서는 특별기획원고도 받고 있다. 매회 편의 서평 또는 연구노트로 제한함을 원칙으로 한다. 서평 연구노트를 투고하고자 희망하는 연구자는 사전에 학술지 이메일을 통한 사전 연락을 취해야 한다.

         본 학술지는 연중 수시로 원고를 모집하고 있으며, 투고된 원고는 접수 후 바로 소정의 심사 절차를 거쳐 게재 여부를 결정한다. 간기는 연 26, 12월에 발행하는 것을 원칙으로 한다. 본 학술지에 투고할 원고는 국내외 학술지 및 단행본에 게재되지 않은 미발표된 내용을 원칙으로 하며, 투고 시 모든 저자는 필히 논문투고신고서를 작성해야 하며, 투고자의 성명, 소속 및 직위, 연구프로젝트의 제목 등 투고자의 인적사항과 관련된 정보를 변별하고 추정할 수 있는 어떠한 내용도 원고에 기재되지 않아야 한다. 투고된 원고에 대하여 해당 분야의 심사위원 2인에게 더블 블라인드 이중 익명 심사를 의뢰할 것이며, 논문 심사의 공정성을 위해 다음과 같은 기준으로 심사를 진행한다. 교내의 원고는  상호 심사하지 않을 것이며, 사제 간 원고도 상호 심사하지 않으며, 심사위원의 직위가 낮을 경우 고위 직위의 투고자 논문은 심사하지 않는 것을 원칙으로 한다. 본 학술지에 투고된 원고는 접수 , 6개월 이내 심사 결과에 의거하여 게재여부를 결정한다. 심사 결과 게재판정된 원고의 교정책임은 투고자에게 있으며, 교정된 원고는 전자파일로 본 학술지에 제출해야 한다.

 

         투고된 원고는 심사, 수정, 교정 등의 일정한 절차를 거치는데, 심사 절차에 시간이 필요하다고 판단되며, 해당 차수에 게재되지 못할 경우 게재를 다음 호로 미룰 수 있다. 또한 본 학술지 편집위원회에서는 해당 차수의 투고된 논문의 분량이 많을 경우, 또는 논문의 언어별 및 실효성 등 해당 발간 차수에 따라 편집위원회에서 게재 차수결정한다. 심사 결과게재판정된 논문의 경우, 저자는 저작권이양동의서를 제출해야 하며, 게재 논문에 따른 저작권에 대한 모든 권한 행사 등을 본 학술지에 이양한다. 또한, 저자는 다음과 같은 기관 또는 인터넷 정보통신망을 통해서 제공되는 온라인 논문 열람 서비스에 저작권을 본 학술지에 양도해야 한다.

 

국가도서관대만학술지논문검색시스템 (國家圖書館臺灣期刊論文索引系統,

화예온라인도서관 (華藝線上圖書館)’ ,

HyRead Journal (凌網科技臺灣全文資料庫)’,  

Taiwan Academic Citation Index, TACI (碩亞臺灣引文資料庫),

UDP Taiwan Journals Search(聯合百科臺灣人社百刊),

YueDan Knowledge Base(元照月旦知識庫)

 

저자는 게재된 학술지 1부와 논문 전문 전자파일을 무료로 증정 받을 수 있으며, 본 학술지별도의 원고료 지불하지 않는다.

        

         원고 작성 요령은  다음의 작성 기준을 따른다.

1.     원고는 워드 작성하되, 해당 파일을 온라인투고시스템  iPress 화예학술제출 플랫폼 https://www.ipress.tw/J0208을 통하여 접속한다.

2.     논문 투고 신고서는 서명 후, 해당 파일을 스캔하여 iPress 온라인투고시스템에 업로딩해야 한다.

3.   서평 연구노트외의 모든 투고 논문의 심사료 TWD1000를 본 대학원 주소 11605타이베이시 문산구 지남로 2 64 국립정치대학 외국어문대학원 외국어문연구 편집위원회 (11605臺北市文山區指南路264號國立政治大學外國語文學院《外國語文研究》編輯委員會)로 현금등기편으로 납부해야 한다. (본 대학원 교수는 면제)

       

이 규정은 본 학술지 편집위원회의 결정에 따라 시행하며 개정 시 또한 편집위원회의 결정에 따른다.

·   화예온라인도서관(華藝線上圖書館)

https://www.airitilibrary.com/Publication/alPublicationJournal?PublicationID=18130755&type=P001

·   HyRead Journal(凌網科技臺灣全文資料庫)http://www.hyread.com.tw/hyreadnew/search_detail_journal.jsp?sysid=00000059

·   UDP Taiwan Journals Search(聯合百科臺灣人社百刊)http://db1.udpweb.com.tw/soc/Directory.aspx?ID=98

YueDan Knowledge Base(元照月旦知識庫)http://lawdata.com.tw/tw/journal_list.aspx?no=1178

 

외국언어연구심사 규정

학술지는 투고된 논문에 대하여 예심, 초심, 외심 3 단계 심사 절차를 거쳐 게재 여부를 확정한다.

 

1. 1단계:예심

(1)       투고된 모든 논문은 본 학술지 편집위원회의 소정의 형식 심사 절차를 거쳐야 한다. 투고된 원고가 본 학술지 투고 요령에 따라 작성하였는지, 또는 온라인 투고자료 작성 요령에 따라 관련 자료를 제출하였는지 등의 심사를 거쳐야 한다. , 투고 양식에  따라 작성되지 않거나, 요구한 자료가 미제출된 경우 투고자는 본 학술지 투고 양식에 따라 원고를 수정해야 하며, 또한 투고 작성 지침에 따라 관련 자료를 보완 제출해야 한다.

(2)      예선심사 판정 결과를 통과하여야만 초선심사를 위촉, 의뢰할 수 있다.

2. 2단계:초심

(1)        초선심사 단계에서는 본 학술지의 편집자와 편집위원의 심의를 거쳐, 투고된 논문이 본 학술지의 취지와 성격에 부합하는지 여부를 확정한 후, 심사를 의뢰한다.

(2)     투고된 논문이 전항의 투고 규정에 부합하지 않을 경우 본 학술지 편집위원회에서는 검토 후 초심 불합격 판정을 내린 후, 미게재 논문은 투고자에게 반납한다.

3. 3단계:외심

(1)        투고된 논문은 편집위원회의 초심 통과 판정 받은 후, 해당 분야 교내외 전공학자들에게 심사위원으로 선정, 위촉한다.

(2)        심사위원이 선정된 후 본 학술지의 편집조교는 심사위원 2인에게 심사를 의뢰한다.

 

(3)        외부심사위원의 의견은 다음과 같다.

1. 게재

2. 수정 후 게재

수정 재심 필요 없음

수정 재심 필요 있음

3. 게재 불가

 

(4)        외부심사 규정은 다음과 같다.

외국언어연구

심사 규정

번째 심사위원의 의견

게재

수정 게재

수정 재심사

게재 불가

번째 심사위원의 의견

게재

통과

통과

수정 후 원심에게 재심사 의뢰

세번째 심사위원에게 심사 의뢰

수정 게재

통과

통과

수정 후 원심에게 재심사 의뢰

세번째 심사위원에게 심사 의뢰

수정 재심사

수정 후 원심에게 재심사 의뢰

수정 후 원심에게 재심사 의뢰

2인의 심사위원에게 재심 의뢰

불합격

게재 불가

세번째 심사위원에게 심사 의뢰

세번째 심사위원에게 심사 의뢰

게재 불가

불합격

(5)        3

심사 규정에 의거해, 2인의 심사위원의 종합판정 소견에 따라, 3인의 심사위원에게 심사를 의뢰해야 할 경우, 본 학술지 편집조교는 2인의 심사위원의 심사 의견을 투고자에게 통보하고, 수정 후 재심 여부는 투고자의 결정에 의거한다. 투고자가 수정을 원할 경우 수정 기간은 30일 이내로 제한함을 원칙으로 한다. 그러나 투고자가 수정을 원하지 않을 경우, 본 편집위원회에서는 바로 익명의 1인의 심사위원에게 제3심을 의뢰한다. 3심의 심사 결과는 다음과 같다.

 

결과는 다음과 같다

1.     게재 가/수정 게재=통과

2.     수정 재심사/게재 불가=불합격

(6)        재심사

   심사 규정에 따라 2인의 심사위원의 의견을 종합 판정 후 재심이 필요할 경우, 본 학술지의 편집조교는 투고자에게 별도로 2인의 심사위원의 심사의견서를 첨부하여 수정할 사항을 투고자에게 참고하도록 통보하며, 투고자에게 가능한 빨리 수정할 것을 요구한다. 수정 기한은 30일이내로 원칙으로 한다. , 투고자로부터 수정된 논문을 접수 한 후 본 편집위원회에서는 원래 심사위원에게 재심을 의뢰한다. 재심 심사의견서는 심사 결과에 의거하여  통과 불합격으로 나누며, 재심의 판정 규정은 다음과 같다.

 

Ø 재심 심사위원이 1인일 경우

1.통과」=게재 가

2.불합격」=편집위원회는 재심을 거친 원고에 대하여 게재 또는 3심여부를 검토한다

Ø 만약 재심 심사위원이 2인일 경우 ( 심사결과 모두 수정 재심사 판정을 받을 시)

1.통과+통과」=통과

2.통과+불합격」=불합격

3.불합격+불합격」=불합격

Условия публикации в журнале «Foreign Language Studies»

«Foreign Language Studies» (далее — Журнал) — академический журнал посвящен исследованиям иностранных языков и издается Колледжем иностранных языков и литератур Национального университета Чжэнчжи (далее — Университет). Журнал регулярно публикует оригинальные научные статьи по литературоведению, лингвистике, методике преподавания и культурологии разных стран.

 

   В целях соответствия заявленной мультилингвальной и мультикультурной специфике, а также для расширения круга публикаций Журнал принимает рукописи, написанные на китайском и других языках (тем, кто использует упрощенные китайские иероглифы, необходимо преобразовать их в традиционные перед отправкой рукописи), однако оформление статей (включая библиографические ссылки и списки) должно соответствовать Требованиям к оформлению статей Журнала. (См. подробнее в «Требованиях к оформлению статей в “Foreign Language Studies”»).

 

Журнал также принимает рецензии на опубликованные монографии Book Review и аналитические обзоры проведенных исследованийResearch Note. Рецензии на монографии представляют собой тексты объемом 3000 слов, созданные для оценки академических изданий, опубликованных на Тайване и за рубежом. Аналитический обзор (также объемом в 3000 слов) должен быть посвящен одной конкретной теме или методу исследований. В каждом выпуске Журнала может быть не более одной рецензии или аналитического обзора, поэтому, пожалуйста, прежде чем отправлять такие тексты, свяжитесь предварительно с редакцией по электронной почте, чтобы получить приглашение к публикации.

 

Новые рукописи принимаются редколлегией Журнала в течение всего года. По прохождении рецензирования они публикуются в ежегодных июньских и декабрьских выпусках Журнала. Рукописи, представляемые в Журнал, не должны быть опубликованы в других изданиях. При подаче рукописи автору нужно заполнить и подписать форму заявления на публикацию в Журнале. В самом тексте рукописи автору следует убрать свое имя, название исследовательского проекта и другие подобные данные, которые могут позволить идентифицировать его личность. Предоставленная в редколлегию Журнала рукопись отправляется двум рецензентам для двойного анонимного рецензирования с соблюдением принципа запретов на рецензирование друг друга коллегами из одного университета, научным руководителем и учеником, а также запрета на рецензирование специалиста с более высокими научной степенью и научным званием специалистом, чьи степень и звание ниже. После того, как Журнал получает рукопись, по истечении полугода редколлегия предоставляет автору результаты рецензирования. После успешного прохождения рецензирования работа по корректуре ложится на самого автора, и электронный файл с исправленной рукописью возвращается им в Журнал.

 

Если после прохождения рецензирования представленная рукопись не может быть опубликована в ближайшем выпуске Журнала по уважительным причинам, вызванных особенностями работы рецензентов, авторской доработкой текста статьи, исправлениями ее корректуры и другими процессами, то ее текст включают в следующий выпуск Журнала. Редколлегия Журнала решает вопрос о количестве номеров выпусков со статьями, принятыми к публикации, в соответствии с принципами объема текущего номера, а также языка, тематики и актуальности его статей. Автор статьи, прошедшей рецензирование, должен подписать письмо по поводу передачи Журналу своих авторских прав на публикацию. Электронная версия статьи будет доступна на сайте Национальной библиотеки Тайваня, а также статья будет включена в Тайваньскую систему индексации периодических изданий Национальной библиотеки, Интернет-библиотеку Хуайи (Huayi), Полнотекстовую базу данных Lingwang Technology Taiwan Full-text Database, Информационную базу Shuoya Taiwan.  Авторы могут получить копию текущего Журнала и полнотекстовый электронный файл бесплатно. Журнал не берет никаких дополнительных платежей за размещение в онлайн-базах данных, авторизованных этим журналом, в таких как база данных цитирования, Объединенная энциклопедия «Тайваньского народного общества» и база Юаньчжаоюэдань.

 

Чтобы связаться с нами, сделайте, пожалуйста, следующие шаги

1. Отправьте рукопись в электронном виде в формате Word на платформу iPress Huayi Academic Submission Platform: https://www.ipress.tw/J0208.

2. Заполните форму заявления на публикацию в Журнале, отсканируйте ее и загрузите в систему отправки iPress.

3. За исключением рецензий на монографии и аналитических обзоров, все представляемые в редколлегию на рецензирование рукописи должны быть оплачены. Оплату за рецензирование в размере 1000 тайваньских долларов отправьте, пожалуйста, ​​​​на адрес редакционной коллегии Журнала «Foreign Language Studies» Колледжа иностранных языков Университета: «Foreign Language Studies» Editorial Board, College of Foreign languages, National Chengchi University, № 64, Section 2, Zhinan Road, Wenshan Dist., Taipei City, 11605. (Преподаватели колледжа иностранных языков освобождены от оплаты).

 

Этот пункт следует выполнять после предварительного одобрения заявки редколлегией Журнала, то же касается и дальнейших исправлений в статье.



 

دعوة لنشر الأوراق العلميةدراسات اللغات الأجنبية

دراسات اللغات الأجنبية (المشار إليها لاحقًا باسم "المجلة") هي مجلة أكاديمية لدراسات اللغات الأجنبية وآدابها صادرة عن كلية اللغات الأجنبية وآدابها، جامعة جين جي الوطنية (يشار إليها فيما يلي باسم "الكلية"). تنشر المجلة بانتظام أوراقًا أكاديمية أصيلة في مجالات الأدب واللغة والتعليم والثقافة من مختلف البلدان.

تماشيًا مع الخصائص متعددة اللغات والثقافات لدراسات اللغات الأجنبية، وعلاوة على ذلك، ولتشجيع تقديم الأوراق العلمية، تقبل المجلة الأوراق العلمية المكتوبة باللغة الصينية ولغات أخرى مختلفة (يجب تحويل الأوراق المكتوبة بأحرف صينية مبسطة إلى أحرف تقليدية قبل تقديمها). يجب أن يكون تنسيق الورقة متوافقًا مع التنسيق المطلوب في المجلة. (لمزيد من التفاصيل، راجع متطلبات التنسيق للأوراق المقدمة إلى مجلة دراسات اللغات الأجنبية.)

تقبل المجلة أيضًا مراجعة الكتب ومراجعات الأبحاث. ومراجعات الكتب هي تعليقات على الكتب الأكاديمية المنشورة إما في تايوان أو في الخارج. يقتصر طول مراجعات الكتاب بشكل عام على 3000 كلمة. وتركز المراجعات البحثية على مناقشة موضوع معين أو منهجية بحث، وهي تقتصر أيضًا بشكل عام على 3000 كلمة. المجلة تقبل أيضا طلبات تقديم الأوراق. سيتضمن كل عدد مراجعة كتاب واحدة أو مراجعة بحث على الأكثر. إذا كنت تنوي إرسال مراجعة كتاب أو مراجعة بحثية، يرجى أولاً إرسال رسالة إلى صندوق بريد المجلة.

تخضع جميع الأورق العلمية (المخطوطة) المقدمة إلى المجلة للتحكيم. يتم استلام الأوراق العلمية على مدار العام. يتم نشر المجلة بانتظام في يونيو وديسمبر من كل عام. يجب عدم نشر الأوراق المقدمة إلى المجلة في مجلات أخرى، ويجب على المؤلف التوقيع على إعلان بهذا المعنى عند تقديم المخطوطة. يجب ألا تحتوي المخطوطة المقدمة على أي معلومات يمكن أن تكشف عن هوية المؤلف، مثل اسم المؤلف أو المنصب أو عنوان خطة البحث الخاصة بالمؤلف. سيتم إرسال المخطوطة إلى اثنين من محكمي المجلة للمراجعة المزدوجة. وقد لا يكون المراجعون من الجامعة نفسها التي ينتمي إليها المؤلف أو المدرس أو الطالب المؤلف، لا يمكن أن يكون المحكم بمستوى أكاديمي أقل من مستوى الباحث، بل يجب أن يكون بمستوى أكاديمي أعلى من المستوى الأكاديمي للباحث، ومؤهلاً لإجراء تحكيم للمؤلف بمستوى التحصيل الأعلى. سيتم تقديم نتائج مراجعة المخطوطة في غضون ستة أشهر بعد استلام المجلة للمخطوطة. إذا تم قبول المخطوطة من قبل المجلة، سيكون المؤلف مسؤولاً عن القيام بأي عمل تصحيحي مطلوب. بعد الانتهاء من التصحيحات، يتم إرسال الملف الإلكتروني للمخطوطة المصححة إلى المجلة.

إذا تعذر نشر المخطوطة المقدمة في العدد الحالي بسبب عملية التحكيم والمراجعة والتدقيق المطولة وما إلى ذلك، فسيتم تأجيلها إلى الإصدار التالي. أيضًا، تحتفظ هيئة تحرير المجلة بالحق في تحديد العدد الذي سيتم فيه نشر المخطوطة المقبولة، آخذين بعين الاعتبار طول الورقة ولغتها والتوقيت وما إلى ذلك.  ويجب على كل مؤلف تجتاز مخطوطته التحكيم والمراجعة التوقيع على خطاب تفويض حقوق النشر، مع الإقرار بأن جميع حقوق الطبع والنشر ستكون محصورة بالمجلة.

         علماً أنه سيتم تضمين النسخة الإلكترونية من المخطوطة في المكتبة المركزية الوطنية التايوانية للأدب الدوري NCL Taiwan. ومكتبة Ariti، ومجلة HyRead وفهرس الاقتباس الأكاديمي في تايوان، ومجلات البحوث التايوانية، وزاوية قاعدة المعرفة Angle Knowledge Base، وقواعد البيانات الأخرى على الإنترنت. على النحو المصرح به من قبل المجلة. يستطيع المؤلف الحصول على نسخة مجانية من العدد الحالي من المجلة والملف الإلكتروني كاملاً، في حين أن المجلة لا تعطي مكافأة مالية[1].

كيفية تقديم مخطوطة:
1. يرجى تقديم المخطوطة كملف
Word e-file عن طريق تحميلها على iPress ، Airiti Academic Press Platform:

https://www.ipress.tw/J0208.

2. يرجى استكمال الإقرار المذكور أعلاه والتوقيع عليه ، ثم مسحه ضوئيًا وتحميله على نظام تقديم المخطوطات iPress.

3. باستثناء مراجعات الكتب والملاحظات البحثية ، تتطلب جميع عمليات إرسال المجلات العلمية رسوم مراجعة قدرها 1000 دولار تايواني جديد. يجب إرسال رسوم المراجعة بالبريد "في كيس نقدي بالبريد المسجل" إلى هيئة التحرير، مجلة دراسات اللغات الأجنبية، كلية اللغات الأجنبية وآدابها، جامعة جين جي الوطنية. وعنوانها  البريدي كما يلي:

National Chengchi University, No. 64, Sec. 2, Zhinan Rd., Wenshan Dist., Taipei City, 11605